Name *:
Email *:
Date *:
Time *:
Tel. :
 (Optional)

h
i
d
e
/
s
h
o
w

l
e
f
t

l
i
s
t

Unit1 Lesson3 Ideal Job

Add to Favorites
New words1
jiā measure word used for shop, restaurant, hotel etc.
培训 péixùn v. to train
míng measure word used for people
全球 quánqiú n. global
……热 …rè n. fever about sth.
其实 qíshí adv. in fact
到……为止 dào…wéi zhǐ   till...
贸易 màoyì n. trade
市场 shìchǎng n. market
n. department
职员 zhíyuán n. staff
性格 xìnggé n. character
适合 shìhé v. to fit
热情 rèqíng adj. warm
乐于助人 lèyúzhùrén adj. willingness to help
Dialogue1
Zhāng Míng: Nǐ shì zuò shénme gōngzuò de?
张明: 你是做什么工作的?
Lǐ Nà: Wǒ zài yì jiā péixùn xuéxiào gōngzuò, wǒ shì yì míngduìwàihànyǔ lǎoshī.
李娜: 我在一家培训学校工作,我是一名对外汉语老师。
Zhāng Míng: ó, zhè ge gōngzuò zhēn búcuò! Xiànzài quánqiú "Hànyǔ rè", yuèláiyuè duō de "lǎowài" xiǎng xué Hànyǔ ne.
张明: 哦,这个工作真不错!现在全球“汉语热”,越来越多的“老外”想学汉语呢。
Lǐ Nà: Xièxie! Wǒ hěn xǐhuan wǒ de gōngzuò, búguò, qíshí dào xiànzài wéizhǐ, zhè hái suàn shì yí ge bǐjiào xīn de hángyè, hái bú suàn wěndìng. Nǐ ne?
李娜: 谢谢!我很喜欢我的工作,不过,其实到现在为止,这还算是一个比较新的行业,还不算稳定。你呢?
Zhāng Míng: Wǒzàiyìjiāmàoyìgōngsīgōngzuò, shìyìmíngshìchǎngbùde zhíyuán.
张明: 我在一家贸易公司工作,是一名市场部的职员。
Lǐ Nà: Nǐde gōngzuò cái hǎo ne! Nǐde xìnggéyěhěnshìhézuòshìchǎng gōngzuòa.
李娜: 你的工作才好呢!你的性格也很适合做市场工作啊。
Zhāng Míng: Zěnmeshuō?
张明: 怎么说?
Lǐ Nà: Nǐ hěn rèqíng, yòu lèyúzhùrén a.
李娜: 你很热情,又乐于助人啊。
ZhāngMíng: Xièxie! Bùgǎndāng.
张明: 谢谢!不敢当。
New words2
世界 shìjiè n. world
完美 wánměi adj. perfect
因此 yīncǐ conj. therefore
现实 xiànshí n. reality
重要 zhòngyào adj. important
部分 bùfen n. part
心情 xīnqíng n. mood
影响 yǐngxiǎng v./n. to influence/influence
判断 pànduàn v. to judge
着急 zháojí v. to feel anxious
目前 mùqián n. at present
发现 fāxiàn v. to discover, to realize
出色 chūsè adj. excellent
成果 chéngguǒ n. result, outcome
信任 xìnrèn v. to trust
尊重 zūnzhòng v. to respect
任务 rènwù n. task
负责 fùzé v. be in charge of
意见 yìjiàn n. opinion
建议 jiànyì n. advise, suggestion
能力 nénglì n. ability
发挥 fāhuī v. to give play to
同事 tóngshì n. colleague
友谊 yǒuyì n. friendship
què conj. but
永远 yǒngyuǎn adv. forever
变得 biànde v. to become
更加 gèngjiā adv. more
美好 měihǎo adj. fragrant
创造 chuàngzào v. to create
付出 fùchū v. to pay out
努力 nǔlì n. effort
社会 shèhuì n. society
作出 zuòchū v. to make with
积极 jījí adj. active
Exercise1
根据拼音选择词语。Choose word for PinYin./Choose word as you listen.
(1) gèngjiā
A 更加    B 培训    C 贸易    D 职员
(2) yìjiàn
A 积极    B 能力    C 意见    D 建议
(3) zūnzhòng
A 成果    B 发挥    C 信任    D 尊重
(4) yǐngxiǎng
A 心情    B 影响    C 着急    D 友谊
Exercise2
将词语和意思连线。Match the word and meaning.
(1)判断 pànduàn A. perfect
(2)能力 nénglì B. to respect
(3)负责 fùzé C. be in charge of
(4)努力 nǚlì D. ability
(5)目前 mùqián E. the world
(6)世界 shìjiè F. at present
(7)完美 wánměi G. to judge
(8)尊重 zūnzhòng H. effort
Text
Lǐxiǎngde Zhíyè
理想的职业
Zhège shìjiè shàng zhēnde yǒu wánměi de zhíyè ma?
这个世界上真的有完美的职业吗?
Yǒu rén rènwéi, gōngzuò jiùshì wèile zhèngqián. Yīncǐ, shōurù yuè gāo, gōngzuò yuè lǐxiǎng.
有人认为,工作就是为了挣钱。因此,收入越高,工作越理想。
Xiànshí shì, shōurù gāo de gōngzuò chángcháng búshì wǒmen zìjǐ xǐhuan de gōngzuò.
现实是,收入高的工作常常不是我们自己喜欢的工作。
Cóng zhè xiàng diàochá kěyǐ kànchū, Zhōngguó niánqīngrén zài xuǎnzé gōngzuò shí,
从这项调查可以看出,中国年轻人在选择工作时,
Gōngzuò shì shēnghuó zhōng hěn zhòngyào de yíbùfen, gàn yífèn bùxǐhuan de gōngzuò,
工作是生活中很重要的一部分,干一份不喜欢的工作,
měitiān de xīnqíng dōu shòudào yǐngxiǎng, yǒu shénme yìsi ne? Yǒurén shuō, shìhé zìjǐ de jiùshì zuìhǎo de.
每天的心情都受到影响,有什么意思呢?有人说,适合自己的就是最好的。
Dànshì yígerén zài 'èrshí duō suì de shíhou, hěnnán pànduàn chū nǎge zhíyè shìhé zìjǐ.
但是一个人在二十多岁的时候,很难判断出哪个职业适合自己。
Qíshíbúyòngzháojí, nǐkěyǐxuǎnzéyígenǐmùqiánbǐjiàoxǐhuande gōngzuò.
其实不用着急,你可以选择一个你目前比较喜欢的工作。
Sānshísuì yǐhòu nǐ huì mànmàn fāxiàn shénme gōngzuò shìhé zìjǐ. Zuò yífèn shìhé de gōngzuò,
三十岁以后你会慢慢发现什么工作适合自己。做一份适合的工作,
nǐ hěn róngyì zuòde bǐ biérén hǎo, zìjǐ měitiān búhuì juéde lèi, érqiě chūsè de chéngguǒ yěhuì gěinǐ dàilái búcuò de shōurù.
你很容易做得比别人好,自己每天不会觉得累,而且出色的成果也会给你带来不错的收入。
Yǒurén rènwéi, lǐxiǎng de gōngzuò shǒuxiān yào dédào xìnrèn hé zūnzhòng.
有人认为,理想的工作首先要得到信任和尊重。
Lǎobǎn yuànyì fēnpèi gěinǐ zhòngyào de rènwù, bìngqiě yuànyì tīng nǐ de yìjiàn hé jiànyì.
老板愿意分配给你重要的任务,并且愿意听你的意见和建议。
Zhèyàng, nǐde nénglì cáihuì dédào fāhuī hé zūnzhòng. Háiyǒu rén rènwéi,
这样,你的能力才会得到发挥和尊重。还有人认为,
gōngzuò hǎo huài yàokàn tóngshì shì shénme yàng de rén.
工作好坏要看同事是什么样的人。
Yīnwèi "qián zhèng de zài duō yě huì huā wán, dànshì yǒuyì què shì yǒngyuǎn bú biàn de".
因为“钱挣得再多也会花完,但是友谊却是永远不变的”。
Háiyǒu yìzhǒng rén rènwéi, "wǒ xīwàng yīnwèi wǒ de gōngzuò, shìjiè biànde gèngjiā měihǎo.
还有一种人认为,“我希望因为我的工作,世界变得还有一种人认为,“我希望因为我的工作,世界变得
Wǒ xīwàng néng chuàngzào hé bǎohù zhège shìjiè měihǎo de yímiàn;
我希望能创造和保护这个世界美好的一面;
Wǒ xīwàng wǒ fùchū de nǔlì dōu duì shèhuì yǒu jījí de yǐngxiǎng.
我希望我付出的努力都对社会有积极的影响。
Sentence Pattern1
dào…wéizhǐ
到……为止
so far
e.g.
Dàojīntiān wéizhǐ, wǒ lái Běijīng yǐjīng liù nián le.
今天为止,我已经来北京六年了。
Dàojīnnián niándǐ wéizhǐ, wǒ de hànyǔ yào dádào zhōngjí shuǐpíng.
今年年底为止,我的汉语要达到中级水平。
Sentence Pattern2
(…shì) wèile…
(……是)为了……
in order to…
e.g.
Wǒ lái Běijīng shì wèile gōngzuò.
我来北京是为了工作。
Wèile wǒmen de yǒuyì, gānbēi!
为了我们的友谊,干杯!
Sentence Pattern3
yàokàn…
……要看……
…depend on…
e.g.
Nǐ shìbúshì kěyǐ shuō hěnliúlìde hànyǔ yàokàn nǐ xuéxí shìbúshì hěn nǔlì.
你是不是可以说很流利的汉语要看你学习是不是很努力。
Wǒ xiàzhōu yàobúyào chūchāi yàokàn wǒde gōngzuò ānpái.
我下周要不要出差要看我的工作安排。
Wǒmen shǔjià néngbùnéng qù lǚxíng yàokàn nǐde kǎoshì chéngjì.
我们暑假能不能去旅行要看你的考试成绩。
Exercise3
回答问题。 Answer questions.
(1) Nǐ wèishénme xuéxí Hànyǔ? (…shì wèile…)
你为什么学习汉语?(…是为了…)
(2) Nǐ xiǎng lái Běijīng ma? Nǐ wèishénme yào lái Běijīng? (…shìwèile…)
你想来北京吗?你为什么要来北京?(…是为了…)
(3) Nǐ juéde qù nǎr lǚyóu zuì hǎo? (yào kàn)
你觉得去哪儿旅游最好?(要看)
(4) Nǐ zěnme qìngzhùshēngrì? (yào kàn)
你怎么庆祝生日?(要看)
Sentence Pattern4
zài+adj. ...yě...
再+adj. ……也……
No matter how...
e.g.
Nǐshuō de zài duō méiyòng, tā bùxiǎng tīng.
你说的没用,他不想听。
Tiānqì zài lěng wǒ búpà, wǒ de shēntǐ hěn hǎo.
天气冷我不怕,我的身体很好。
Wǒmen pǎode zài kuài, gǎnbushàng fēijīle.
我们跑得快,赶不上飞机了。
Sentence Pattern5
所+ v. suǒ + v.
“所”is in front of a verb in the attribute clause, to show that the head word is the object of the verb.
e.g.
Hěn duō rén dōu xīwàng suǒ zuò de gōngzuò néng yòng dào suǒ xué de zhuānyè zhīshi.
很多人都希望所做的工作能用到学的专业知识。
Nǐ děi wèi zìjǐ suǒ shuō de huà fùzé.
你得为自己说的话负责。
话题讨论 Discussion
(1) Nǐ xǐhuannǐ de gōngzuò ma? Wèishénme?
你喜欢你的工作吗?为什么?
(2) Nǐ juéde nǐ de gōngzuò shìhé nǐ ma? Wèishénme?
你觉得你的工作适合你吗?为什么?
(3) Nǐ rènwéi lǐxiǎng de gōngzuò shì zěnyàng de? Nǐ tóngyì kèwén lǐ de nǎ yì zhǒng kànfǎ? Wèishénme?
你认为理想的工作是怎么样的?你同意课文里的哪一种看法?为什么?
练习答案 Answer
1. 1) A    2) C    3) D    4) B
2. 1)G    2) D    3) C    4) H    5) F    6) E    7) A    8) B
3.
1) Wǒ xué hànyǔ shì wèile gōngzuò.我学汉语是为了工作。
2) Wǒ xiǎnglái Běijīng. Wǒ lái Běijīng shì wèile lǚyóu.我想来北京。我来北京是为了旅游。
3) Zhè yàokàn shénme jìjié.这要看什么季节。
4) Zhè yào kàn hé shéi yìqǐ qìngzhù. Hé fùmǔ de huà jiù yìqǐ chīdùnfàn, hé péngyǒu de huà jiù qù jiǔbā.这要看和谁一起庆祝。和父母的话就一起吃顿饭,和朋友的话就去酒吧。