Name *:
Email *:
Date *:
Time *:
Tel. :
 (Optional)

h
i
d
e
/
s
h
o
w

l
e
f
t

l
i
s
t

Lesson3 Taxi Operation

Add to Favorites
Topic 6
Lesson 3
北京出台新政策承诺两年内改变“打车难”
Běijīng chūtái xīn zhèngcè chéngnuò liǎngnián nèi gǎibiàn "dǎchē nán"

1. Cíhuì (Vocabulary)
承诺 chéngnuò promise
日均 rìjūn average daily
预约 yùyuē book in advanced
租价 zūjià rent price
油价 yóujià oil price
运营 yùnyíng operate
激励 jīlì stimulate
措施 cuòshī measures
2. Kèwén (Text)
Jù liǎojiě, Běijīng shì xiànyǒu chūzūchē liùdiǎnliùwàn liàng, rìjūn kèyùnliàng yībǎijiǔshíyúwàn réncì, zhàn jiāotōng chūxíng jiégòude bǎifēnzhī liùdiǎnliù.
据了解,北京市现有出租车6.6万辆,日均客运量190余万人次,占交通出行结构的6.6%。
Xīn zhèngcè tíchū yào lǐshùn chūzū qìchē zūjià tǐxì, jiànyì zūjià yóujià liándòng dòngtài tiáozhěng jīzhì, chūzūchē yùnyíng jīlì cuòshī.
新政策提出要理顺出租汽车租价体系,建立租价油价联动动态调整机制、出租车运营激励措施。
Zhèngfǔ yě jiāng gǔlì chéngkè tōngguò diànhuà děng yùyuè jiàochē, zài diàoduzhàn hé yángzhāozhàn dingdiǎn hòuchē, yǐndǎo shìmín xuǎnzé hélǐ jiāotōng fāngshì.
政府也将鼓励乘客通过电话等预约叫车,在调度站和扬招站定点候车,引导市民选择合理交通方式。
3. Yǔduànbiǎodá (Presentation)
Qǐng shuōshuo nǐmen guójiā de chūzūchē yùnyíng.
请说说你们国家的出租车运营。